Traduction de Laisvė de Ieva Narkutė

Article : Traduction de Laisvė de Ieva Narkutė
8 septembre 2020

Traduction de Laisvė de Ieva Narkutė

Laisvė (Liberté) est une chanson écrite par la chanteuse lituanienne Ieva Narkutė en soutien au peuple biélorusse, un hymne à la liberté et à la démocratie.

Merci à Sabina Žukovskaja pour son aide à la traduction des paroles 🙂

Paroles de Laisvė (Liberté) en français

Quand le mal arrive
Opte pour l’affront
Chemin à travers les ténèbres
Chemin à travers les ténèbres
Traverse les murs
Tes ancêtres sauront
Où courir et où prier
Prier

Un coup après l’autre
Est-ce le cœur ou les armes
Qui empêchent de dormir
C’est ainsi depuis trop de temps
À défaut d’autre option
Nous accepterons aussi
La liberté assassinée

Ils nous ont dit
Vous ne pouvez pas être forts
Ne savez pas être libres
Mais nous le savons mieux
Car il s’agit de nous
De tout ce en quoi nous croyons
Du feu et du sang
De nos enfants

Oh oh oh liberté dans nos jardins
Oh oh oh liberté, tant attendue
Oh oh oh frère, sœur, allons, allons
Retrouvons-la
(× 2)

Ayant commencé à parler 
Nous n’arrêtons plus
La vérité purifie
Redonne de l’espoir
Les mains et les cœurs
Tournés vers le ciel
Ainsi brûle le sang

Ils nous ont dit
Vous ne pouvez pas être forts
Nul besoin d’être libres
Mais nous savons mieux qu’eux
Maintenant il s’agit de nous
De tout ce en quoi nous croyons
Du feu et du sang
De nos enfants

Oh oh oh liberté dans nos jardins
Oh oh oh liberté, tant attendue
Oh oh oh frère, sœur, allons, allons
Retrouvons-la
(× 2)

Liberté dans nos jardins
Retrouvons-nous

Paroles en lituanien comme chantées par Ieva Narkutė

Blogiui užėjus 
Rinkis tą patį 
Kelią per tamsą 
Kelią per tamsą 
Eik kiaurai sienas
Tau kaulai parodys
Kur bėgt, o kur melstis
Melskis

Šūvis po šūvio
Širdis tai ar ginklai
Užmigti neleidžia 
Per ilgai jau taip
Jei nėr kito būdo
Mums tinka ir šitaip 
Sušaudyta laisvė

Jie sakė mums
Jūs negalit būt stiprūs 
Nemokat laisvi būt
Bet mes žinom geriau
Nes tai apie mus
Apie viską kuo tikim
Apie ugnį ir kraują 
Apie mūsų vaikus

O o o laisvė mūsų kieme
O o o laisvė, šitaip laukta
O o o broli, sese, eime eime
Pasitikim ją
(× 2)

Kartą prabilę
Mes nebenutilsim
Tiesa nuplauna
Grąžina viltį
Rankos ir širdys
Į dangų pakilę
Taip dega kraujas

Jie sakė mums
Jūs negalit būt stiprūs
Nemokat laisvi būt
Bet mes žinom geriau
Dabar apie mus
Apie viską kuo tikim
Apie ugnį ir kraują
Apie mūsų vaikus

O o o laisvė mūsų kieme
O o o laisvė, šitaip laukta
O o o broli, sese, eime eime
Pasitikim ją
(× 2)

Laisvė mūsų kieme
Pasitikim ją

Partagez

Commentaires